Riporter: Igaz, hogy egyikük sem tud kottát olvasni?
Paul: Egyikünk sem tud kottát írni vagy olvasni. Úgy dolgozunk, ahogy fütyülünk. John fütyül nekem, és én visszafütyülök neki.
John Lennon:
A rock and roll volt a forradalom az én korombeli és hozzám hasonló helyzetű emberek számára. Valami hangos és tiszta kellett nekünk, hogy áttörhessünk azon az érzéketlenségen és elnyomáson, mely ránk mint gyerekekre nehezedett.
Riporter: Ki az, akivel a Beatles a világon mindenki másnál jobban szeretne találkozni?
Ringo: Az igazi Télapó.
John Lennon
Ha több ötletem már nincs, hát meghalok.
Riporter:
Hat-e önre a kamaszlányok imádata?
John:
Amikor azt érzem, hogy a fejem elkezd dagadni, Ringóra nézek, és tökéletesen tisztában leszek azzal, hogy nem vagyunk szupermenek.
Riporter:
Mit csinálnának, ha a rajongók áttörnék magukat a rendőrség védelmi vonalán?
George:
Nevetve halnánk meg.
John(az első karácsonyi Beatles-lemezről, 1963-ból):
Helló, itt John beszél. Nagyon örülünk, hogy erről a kis műanyag darabról szólhatunk önökhöz…
Ringo Starr a kitüntetés átvétele után:
Ha öreg leszek, majd letörlöm a kitüntetésemről a port.
Riporter: Zokon veszi, ha a rajongók emlékül cafatokra tépik a lepedőjét?
Ringo: Egyáltalán nem, ha nem vagyok rajta éppen.
Riporter: A koncertek kivételével állandóan hotelszobáikba zárkózva élnek. Nem érzik, mintha ketrecbe zárt állatok lennének?
John : Nem. Mi magunk etetjük magunkat.
Riporter: Miben összegeznék a siker lényegét?
John, Paul, George, Ringo: Pénzben. |